11.9.2014 | 09:36
Frį sjónarhóli fullnęgjunnar ..
Žessi yfirskrift er andstęša Frį sjónarhóli örvęntingar ..
Žetta er munurinn į desperat og satisfied. -
Aš lifa ķ tilfinningu af skorti er aš upplifa sig ašžrengda/n eša örvęntingafulla/n.
Aš lifa ķ tilfinningu af žvķ aš hafa nóg er aš upplifa sig fullnęgša/n.
Framkvęmd sem er framkvęmd ķ örvęntingu er svipaš og örvęntingin žegar sumt fólk er aš leita
sér aš maka. Ef žaš er gert af sjónarhóli örvęntingar žį virkar žaš oft žannig į mótašilann aš
hann flżr ķ burtu.
Ef aš lętin eru slķk aš žaš veršur helst aš klófesta hinn ašilann og setja hann ķ bśr, žį heldur lķfiš įfram ķ örvęntingu og jafnvel óttanum um aš missa, sem breytist ķ afbrżšisemi og vantraust. Fólk veršur aš nį saman į réttum forsendum, ekki aš landa laxinum žvķ žį er annar veiddur og hinn veišimašur, er žaš jafnręši og er žaš réttur grunnur?
Viš löšum aš okkur hiš góša meš žvķ aš lķša vel, elska okkur sjįlf og virša, og upplifa gott sjįlfstraust.
Žaš į viš um alla hluti.
Žegar allt viršist erfitt og įhyggjurnar eru aš sliga, žį er besta rįšiš aš fara aš dansa, leika, syngja, hlusta į fallega tónlist, njóta barna, fara śt aš ganga meš voffa og horfa į sólarlagiš, fara aš vaša
ķ į, eša synda ķ vatni. Eitthvaš sem veitir okkur gleši og fullnęgju. -
Bikar minn er barmafullur og mig mun ekkert bresta (skorta) segir ķ Davķšssįlmi 23 žżšir aš
glasiš er fullt, sį sem į barmafullan bikar lifir ekki ķ skorti, sį eša sś sem upplifir sig vera NÓG, skilyršislaust (žį er ég ekki aš tala um ytri eigur) lifir ekki ķ örvęntingu heldur ķ fullnęgju. -
Viš lifum ķ trausti og trś. -
Žessa tilfinningu er hęgt aš skapa innra meš sér, žaš gerist skref fyrir skref, en um leiš og viš höfum tekiš įkvöršun um aš losa okkur viš byršarnar, tekiš įkvöršun um hamingju okkar getum viš andaš léttar og erum komin į veginn. -
The way to heaven is heaven ..
.. svona er žetta .. njótum žess aš lifa žó viš höfum ekki nįš einhverju įkvešnu markmiši, setjum okkur markmiš, aš sjįlfsögšu, en ķ fullvissu žess aš markmišiš nęst miklu frekar ef viš trśum į žaš, ef okkur lķšur vel og viš erum ekki ķ örvęntingu aš nįlgast žaš.
Ašžrengd manneskja kemst ekki langt, hśn er ekki frjįls. Aš vera ašžrengd er eins og lifa lķfinu ķ spennitreyju og öfugt viš frelsiš.
Viš žurfum aš leyfa okkur aš lifa ķ frelsi en ekki helsi, lifa ķ lukku en ekki ķ krukku, lifa lengi en ekki ķ fatahengi. -
Hver og ein manneskja žarf aš leyfa sér aš elska įn skilyrša, elska įn žess aš vera ķ kvķša um žaš aš vera elskuš į móti. Bara njóta žess fyrst og fremst aš elska og lifa skilyršislaust.
Til aš elska annaš fólk žurfum viš helst aš elska okkur sjįlf, aš elska okkur sjįlf er aš žykja vęnt
um okkur sjįlf, žaš aš vera okkar besta vinkona eša vinur, höfum žaš ķ huga hvort aš viš tölum eins viš okkur sjįlf og okkar bestu vini? Erum viš verri eša betri viš okkur?
Ég setti sömu fęrslu į bloggiš mitt naflaskodun en žį meš lagi Pįls Óskars; Ó, hvķlķkt frelsi aš elska žig, en ętla aš setja hér eitt uppįhalds sem mér finnst ekki sķšra.
Žaš er frelsi aš elska bęši sjįlfa/n sig og ašra .
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.