Žaš fyrsta sem flaug ķ gegnum hugann viš sprengingu ķ Noregi, og e.t.v. megin hluta hinna ljóshęršu, blįeygšu (ž.m.t. minn huga) var aš žarna vęru ķslömsk hryšjuverkasamtök į feršinni, en sem betur fer kom hiš sanna fljótlega ķ ljós (vegna reiši sem eflaust hefši skapast ķ garš mśslima) ljóshęršur Noršmašur sem hefši eflaust runniš eins og įll ķ gegnum tékk-inniš į flugvöllum Evrópu, var sekur um fjöldamorš og žvķlķk hryllileg fjöldamorš.
Aš sjįlfsögšu er ekki hęgt aš setja alla af sama litarhętti undir sama hattinn. En mišaš viš sömu višbrög sem hefšu oršiš EF aš žarna hefšu veriš ķslömsk hryšjuverkasamtök, žį ęttu hvķtir ljóshęršir, kristnir karlmenn aš fela sig inni til aš verša ekki fyrir aškasti.
Žessi sprenging er m.a. til aš vekja okkur af žeim draumi aš hiš ókunna sé žaš sem į aš óttast en hiš kunnuglega, - fólki sem lķtur śt eins og viš hin norręnu, sé aftur į móti fulltreystandi.
En hvaš į žį aš gera? Į aš hętta aš treysta öllum? Nei, - viš veršum bara aš fara aš sporna viš fęti viš alls konar öfgum, landamęrum, yfir- og undirmennsku, - fella hina ašgreinandi mśra milli manna, mśra sem eru skapašir af ótta.
Anders Behring Breivik var haldinn, eša hlżtur aš hafa veriš haldinn, einhvers konar mikilmennskubrjįlęši aš honum bęri aš hreinsa heiminn af žeim sem hugsušu "öšruvķsi" en hann.
Viš sjįum žvķ mišur ekki innręti fólks utan į žvķ, og lengdin į nefinu lengist ekki viš allar lygarnar og óheišarleikann eins og geršist hjį Gosa spķtustrįk.
Enn og aftur žarf aš hugsa aš rótunum, hvernig viš framleišum fólk sem vill sprengja annaš fólk, sem vill drepa annaš fólk og telur sig ęšra öšru fólki.
Viš veršum aš huga aš mannhelginni frį bernskunni, hętta aš ala upp börn ķ strķšs-og drįpsleikjum. Žaš veršur ķ raun bara hver aš byrja heima hjį sér.
Lķta ķ eigin barm og hugsa hvaš hann eša hśn getur gert, til aš vera ekki žįtttakandi ķ ofbeldinu, yfirleitt er žaš ómešvitaš aš viš erum žaš.
Hvert eitt barn fęšist ekki vont, en smįtt saman fer žaš aš meštaka hiš illa, žaš er ališ į žvķ og žegar aš hjarta žess er oršiš fullt af illsku hefur žaš ekkert nema vont aš gefa.
Žess vegna žarf aš snśa žessu viš og fylla hjörtu barnanna meš hinu góša, til aš žau žegar žau vaxa upp til aš vera sjįlfstęš hafi žau mikiš gott aš gefa.
Viš fórnum höndum og spyrjum okkur, "hvaš get ég gert" ? .. Mannslķf hafa veriš tekin, mannslķf eru enn ķ hęttu og žar meš tališ žśsundir barna ķ Austur - Afrķku sem eru aš deyja śr vannęringu.
Viš getum ekki bjargaš lķfum žeirra sem eru fallin fyrir hinum moršóša manni, en viš getum lagt okkar lóš į vogarskįlarnar til til aš bjarga lķfum barna. Meš žvķ aš gefa af góšum hug og elsku, nęrum viš ekki ašeins ašra, heldur einnig okkur sjįlf. Žvķ žarf ekki aš leita elskunnar, ašeins gefa hana.
Žess vegna minni ég į neyšarsöfnun Unicef.
Höfum viš eitthvaš lęrt?
Bjó til sprengju į 80 dögum | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Athugasemdir
Jį žetta er sannarlega satt. Ég bara lķt ekki svona į hlutina, fyrir mér er fólk fólk hvernig sem žaš er į lit, stęrš eša kyni. Og ég lķt lķka svo į aš dżr séu dżr og beri aš umgangast meš žeirri viršingu sem žeim ber, žó viš žurfum aš aflķfa sumar tegundir okkur til matar. ķ gamla daga žį heišrušu indķjįnar veišidżrin og sżndu žeim allskonar viršingu. Į hvaša vegi erum viš eiginlega.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 24.7.2011 kl. 12:17
Sęl Įsthildur, - ég las einhvers stašar aš illskan finndi sér farveg og afsakanir, mér fannst žaš tala til mķn. Žaš aš setja į sig merki og žykjast mega vera vondir undir žvķ - eins og žegar sagt er aš allt sé leyfilegt ķ įst og strķši.
Slķkar yfirlżsingar eru beinlķnis hęttulegar.
Jóhanna Magnśsdóttir, 25.7.2011 kl. 08:06
Jį žetta er nįkvęmlega žannig. Eins og žś segir, undir einhverskonar merki veršur mašurinn villidżr. Hvort sem žaš er lešurgalli og mótórhjól, embęttisbśningar sżslumanna til dęmis, eša bara prestkirtlar. Menn skķla sér į bak viš leiktjöldin og bśningana til aš žjóna lund sinni.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 25.7.2011 kl. 09:09
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.