Sala įfengis ķ matvöruverslunum - hagsmunir hverra? ...

Ég vil taka žaš fram - hér ķ upphafi, aš ég er fylgjandi frelsi. Frelsinu til aš velja og taka įkvaršanir. 

Lög og reglur, boš og bönn eru žó naušsynleg, - t.d. ķ umferšinni, - žaš rķkti vęntanlega kaos ef allir hefšu frelsi til aš velja žar, hvort žeir keyršu į vinstri eša hęgri vegarhelming,  ękju yfir į raušu eša gręnu ljósi o.s.frv. -  Lög og reglur, boš og bönn eru sett til verndar okkur mannfólkinu. -

Fleiri reglugeršir eru ķ žessum dśr.

Ķ Biblķunni eru alls konar lögmįl - og žar žykir mikilvęgt aš žaš séu lögmįl sem séu sett mannsins vegna en ekki bara lögmįlsins eša reglunnar vegna.  

Hvaš meš reglur um įfengiskaup.  Af hverju er ekki frjįls sala į įfengi? -

Kemur nokkrum žaš viš hvaš Gunna eša Jón kaupa mikiš įfengi og hvar žau gera žaš?

Žaš er hęttulegt (reyndar stórhęttulegt) aš aka į móti raušu ljósi, - en er einhver hętta fólgin ķ žvķ aš ašgengi sé aukiš aš įfengi? -

Rįša ekki allir viš sig, eru meš frjįlsan vilja og af hverju ętti ekki aš mega selja įfengi hvar sem er?

Af hverju mį ekki selja kannabis hvar sem er?  Eša af hverju er žaš ekki löglegt?  Nś eša kókaķn?  Mį fólk ekki bara velja? -

Įfengi er fķkniefni. -  Viš megum aldrei gleyma žvķ.   Fólk missir mešvitund - eša minnnkar mešvitund viš neyslu žess.  Žaš er deyfilyf,  sem deyfir tilfinningar. - 

Óvirkir alkóhólistar žurfa aš versla ķ matinn eins og annaš fólk, -  og žaš hefur veriš sannaš aš ašgengi skiptir mįli hvaš neyslu varšar. -  Fólk getur įtt góša daga, sem žaš hefur fullan styrk, en fólk getur įtt vonda daga og žį skiptir mįli hversu fjarlęgšin er mikil ķ flöskuna. -

Žaš er mešvituš įkvöršun - aš aka ķ sérstaka verslun til aš versla įfengi. Žaš er įkvešin yfirlżsing.  "Ég er komin/n hingaš til aš kaupa įfengi,  žvķ aš ķ žessari verslun er ekki annaš selt." -  

Ef aš hinn óvirki fer ķ matvöruverslun, žį er žaš aušveldara aš "lauma" meš ķ körfuna kippu af bjór, eša flösku af raušu. - 

Hvern er veriš aš vernda meš lögum um įfengiskaup?  -  Ég tel aš žaš sé veriš aš vernda fjölskyldurnar ķ landinu.  Įfengisvandinn er grķšarlegur, - žaš eru heilu fjölskyldurnar og stundum ęttirnar sem falla meš alkóhólistanum. - 

Segjum aš hann Maggi sé nżkominn heim af Vogi, -  er žį gott aš hafa bśriš fullt af įfengi? -  Hann eigi bara aš geta stašist  freistinguna og žetta sé próf? -   Ég veit ekki hvort žiš eruš svoleišis, en ég er alla veganna žannig aš ef ég finn kexpakka uppķ hillu, žį er ég lķkleg til aš klįra kexpakkann, žó ég hafi ekki ętlaš mér žaš.   Žess vegna kaupi ég lķtiš af sętu, vegna žess aš ég veit ég į erfitt meš aš standast freistinguna.    En žaš fęst kex og nammi śtķ bśš! -   Jį,  en žaš er langur vegur milli alvarleika žess aš ein manneskja sé sólgin ķ sykur,  žvķ žaš hefur ekki žessi dómķnó-įhrif sem alkóhólisminn hefur.  

Žaš er įkvešin afneitun aš halda žvķ fram aš allir geti umgengist įfengi sem sitt frjįlsa val, žvķ žaš er įfengiš sem velur og alkóhól stjórnar mun fleirum en viš viljum oft lįta vera. - 

Ég tel aš žaš sé ekki hagsmunir fjölskyldna ķ landinu aš auka ašgengi aš įfengi.  Ég tel žaš séu hagsmunir kaupmanna, og žau aukaspor eša aukaakstur sem žarf til aš fara ķ sérverslun sé alveg žess virši til aš vernda hagsmuni barna - og allra žeirra sem eru fórnarlömb įfengisfķknar annarra.

Aušvitaš žarf aš vinna meira aš forvörnum, - styrkja fólk andlega svo žaš žurfi ekki sinn anda śr flösku. Aušvitaš žurfa sumir aš spyrja sig, - "What is wrong in my life, that I must get drunk every night" - eins og Fine Young Cannibals sungu um įriš. -

Viš gętum sagt aš žaš sé menningarlegt aš fį rautt og hvķtt inn ķ matvöruverslanir, en spyrjum okkur lķka hvort žaš gęti stušlaš aš ómenningu, eša ómennsku? ..

Hagsmunir manna eša mammons? ...  

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Įsgrķmur Hartmannsson

Alltaf nį alkar ķ įfengi.

Žar sem žś vitnar ķ gamlan söng, skal ég vitna ķ annan fyrir žig:

"Portśgal hann teygaši,žaš gerši ekkert til, žaš tókst meš honum yl ķ sig aš fį."

Og svo framvegis. Fyrir žį sem ekki vita, žį var "portśgal" rakspķri. Ef ekki vildi betur drukku menn svo frostlög.

Alkóhól er vinsęll žynnir, og žess vegna alltaf ašgengilegt fyrir ... *rétta ašila,* skulum viš segja.

Bönn gera öllum hinum erfitt fyrir.

Įsgrķmur Hartmannsson, 13.9.2014 kl. 09:13

2 Smįmynd: Jóhanna Magnśsdóttir

Takk fyrir athugasemdina Įsgrķmur, - žaš eru til rök meš sölu įfengi alls stašar og žaš eru til rök į móti sölu įfengi - hvergi. -  Žaš er kannski bara spurning meš mörkin. Og svo žurfum viš aš spyrja okkur hvernig best er aš sporna viš neyslu, - ekki žeirra sem žola įfengi, heldur žeirra sem žola žaš ekki og žį ekki sķst vegna afleišinga fyrir, ekki bara žessa einstaklinga, heldur samfélagiš ķ heild. -  Einn įfengissjśklingur getur haft gķfurlega mikil įhrif į lķf margra. -
Žaš žarf aš finna "illskįstu" leišina. -  Ef hśn er aš auka ašgengi aš įfengi, žį žaš.  En ég hef ekki trś į aš žaš sé leišin. 

Jóhanna Magnśsdóttir, 13.9.2014 kl. 09:45

3 identicon

Sykur er lķka fķkniefni og veldur margföldum skaša į viš įfengi. Byrjaš var į skattlagningu hér sem hefur engin įhrif haft nema hękka ašeins ķ rķkikassanum. Sérbśšir fyrir sykurbęttar vörur til aš minnka ašgegiš .

Geir Jónsson (IP-tala skrįš) 13.9.2014 kl. 10:29

4 Smįmynd: Hrólfur Ž Hraundal

Ég held aš žaš sé rangt hjį žér aš žś sért mašur frelsisins. 

Hvernig stendur į žvķ aš į skemmtistöšum į Ķslandi er alltaf aš minnstakosti fimmtįn til tuttugu prósent gesta ofur ölvi? 

En erlendis žar sem vķn er ķ boši į öllum götuhornum og alstašar į milli žeirra žį sést ekki ölvašur mašur, ekki heldur Ķslenskur?

Hrólfur Ž Hraundal, 13.9.2014 kl. 11:28

5 Smįmynd: Jóhanna Magnśsdóttir

Sykur er fķkniefni - og sykur er eitur, - žaš eru fullyršingar sem ég heyri oft.  Ég hef nś ekki séš miklar ešlisbreytingar į fólki viš sykurneyslu,  ž.e.a.s. aš žaš verši ofbeldisfullt, eša t.d. aš žaš missi mešvitund og geri alls konar vitleysu, - missi aksturhęfileika o.s.frv.   Įfengisneysla eins hefur įhrif į ašra, - žaš er kannski ašalmunurinn.   Aušvitaš getum viš fariš śt ķ "extreme" meš sykurinn og hugsaš okkur aš sykurfķkillinn fari sér aš voša, - s.s. drepi sig śr sykurįti, og žį hefur žaš aš sjįlfsögšu įhrif į ašra ķ kring.  Žaš er enginn hęttulegur undir stżri žó hann sé nżbśinn aš borša sśkkulaši :-)

Jóhanna Magnśsdóttir, 13.9.2014 kl. 11:50

6 Smįmynd: Jóhann Elķasson

Žaš vill gleymast ķ žessu frumvarpi aš til žess aš mega selja įfengi, veršur aš gera dżrar breytingar į verslunarhśsnęšinu og verslanir verša aš gera breytingar į mannahaldi sem eru kostnašarsamar.  Į hverju halda menn aš žessi aukni kostnašur lendi? Dreifingin veršur dżrari en hśn er ķ dag , hvar skyldi sį kostnašur lenda?  Til stendur aš leggja leyfisgjald į žį sem selja įfengi, hver skyldi borga žaš?  Įlagning matvöruverslana er hęrri en Vķnbśšarinnar.  Eru menn virkilega į žvķ aš įfengisverš hękki ekki viš žessa breytingu?  Mér finnst persónulega įfengisveršiš alveg nógu og hįtt ķ dag................

Jóhann Elķasson, 13.9.2014 kl. 19:50

7 identicon

Rķkiš mun ekki lękka sitt įfengisgjald.

ATVR bśširnar eru meš 10% įlagningu į smįsölu

Ķ Hagkaup veršur einungis til sölu žaš įfengi sem Hagar flytur inn og smįsöluįlagningin veršur hin hefšbundna 40%

 Ölum ĮTVR bśšum veršur lokaš. 

Svo neytendur fį minna śrval og hęrra verš, en frelsi  - til hamingju 

Grķmur (IP-tala skrįš) 14.9.2014 kl. 06:09

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband